Форум » Полезная кладовая » Изучаем марокканский » Ответить

Изучаем марокканский

Лелика: Продолжаем изучать марокканский язык!!!

Ответов - 2344, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 All

RISHA: Ладно,девочки,понятно...у меня муж тоже дукали...

Boussinka: Я тоже все прекрасно поняла,это типа нашего: с кем поведешься-того и наберешься.

полуночница: Малика! Ну оооочень круто!


nik: малика классно сказала(пословица)!!! а главное-какой прекрасный повод для дискуссии.а вот с переводом-беда( в смысле тоже класс-но в превосходнои степени) .это не писать , а словами говорить надо.ведь произносятся по другому многие буквы . сябочка! готовь бутылку-долго разбираться придется.

lizik: nik РЖУНЕМОГУ

cvet: Vita Все "ржутнемогут", а мы как два барашка на французские ворота...

Esposa: cvet пишет: Vita Все "ржутнемогут", а мы как два барашка на французские ворота... И я третий.

salma: Оля-ля пишет: тааааааак, здесь, пожалуйста, по подробнее! Ты что, себе жениха-мароканца завела? А я не в курсе. БЕзобраааааааааазие!!! Нуууууууу,это еще вилами по воде писано(насчет женизха),но вполне может пригодиться. тем более,что хочу тел. с автоответчиком купить. Vita пишет: Эх, тяжело-то как - ни марокканского, ни французкого, ни английского, токо русиш-юкрейн Остается только догадываться Отож и я такая. На английском не бельмеса,(ну самуююю чуточку),в арабском также, а марокканский вообще не в зуб ногой!!!! Люди,так а что за дукальский диалект. Никогда не слышала???

Оля-ля: salma пишет: тем более,что хочу тел. с автоответчиком купить. Если ты о мобильники, то для этого любой телефон подойдет. Просто нужно позвонить аператору и они помогут тебе установить функцию "Автоответчик" если ты о домашнем телефоне говоришь, то можно автоответчик отдельно купить, не обязательно на целый телефон тратиться.

Vita: cvet, Esposa, salma Бе-бе, коллеги

MALINA: salma Таааак, мы не в курсе Сальминых изменений ...если надо автоответчик, да еще и с марокканскими фразами....Лена, не томи народ, хоть намекни чтоли?

Myshka: Да, давай . Лена! Намекай)

Esposa: Мне тут на днях такая идея в голову пришла, что марокканское слово "куль" (кушать) произошло от латинского кулинариум, ну и в русском это слово очень распространено. Такое может быть?

Guda: Ко мне приехала сестра мужа... Как вы думаете, если я с ней начну общаться только на марокканском, за месяц, можно чему-то научиться?

lizik: Esposa А ещё есть арабские слова - сундук, анис, малка(вилка)... много-много ещё слов, не могу вспомнить на "скорую руку". Может подскажите девочки как называется у нас дом для скотины(забыла я ), вот так же у них называется дом в деревне...но изначально это слово было арабским. Guda Ещё как! Пусть она тебе объясняет пока домашнее хозяйство - стол-стул, картошка-моркошка...А потом и предложения будешь складывать. Ана бррить...(я хочу)

nik: lizik пишет: nik РЖУНЕМОГУ ты , правда , лошадей любишь? вот и авы все- сплошь лошади.(а я овсянку утром ела .тоже что-то поржать тянет)

cvet: lizik Вообще-то, скотину держат в хлеву. Неужели дом так называется?

Сябачка: Малика, спасибо оооогромнейшее! С меня полюбому могорыч! Уже недождусь реакции любимого, когда он услышит на автоответчике это послание!

Оля-ля: Guda пишет: Ко мне приехала сестра мужа... Как вы думаете, если я с ней начну общаться только на марокканском, за месяц, можно чему-то научиться? Конечно можно. За день можно чему-то научиться. Естетственно, за месяц ты язык не выучишь, но поучиться всегда полезно! Вперед, гудочка!!!!

nik: ,lizik ты сарай имеешь в виду?но это слово тюрского происхождения

lizik: nik Во, молодец...именно этот сарай! А где написано, что это слово тюркского происхождения? Может арабского...Ну не важно сам факт важен, что арабы и русские его тоже употребляют в предложениях.

Boussinka: lizik пишет: Может подскажите девочки как называется у нас дом для скотины "Сарай",вообще-то -это слово турецкого происхождения,что означает просто "дом". salma пишет: Люди,так а что за дукальский диалект. Никогда не слышала??? На этом диалекта разговаривают марокканцы,живущие в раёне Ал-Жадида.

nik: lizik а непомню , где написано.только татро-монголы свои ставки называли сарай(это было , если память неизменяет,в 12 веке или раньше).ну и турки переняли от них это слово(вместе с языком)

dora: Guda пишет: Ко мне приехала сестра мужа... Как вы думаете, если я с ней начну общаться только на марокканском, за месяц, можно чему-то научиться? Конечно можно!!А сестра молоденькая?

MALINA: nik пишет: ты , правда , лошадей любишь? вот и авы все- сплошь лошади.(а я овсянку утром ела .тоже что-то поржать тянет) Ну все!!!! Теперь и я РЖУ и тоже НИМАГУ!!! Даже овса не надо - я с тебя НИК помираю!

Guda: dora пишет: А сестра молоденькая? dora а чего это тебя так заинтерисовало?

salma: Guda пишет: Ко мне приехала сестра мужа... Как вы думаете, если я с ней начну общаться только на марокканском, за месяц, можно чему-то научиться? Конечно можно,главное новые слова записывай и повторяй про себя. А вообще поройся в темках старых "изучаем маракканский" там много полезного каримочка и другие девочки давали уроки. Boussinka пишет: На этом диалекта разговаривают марокканцы,живущие в раёне Ал-Жадида. Это только в этом районе эото диалект используется или в других тоже можно так говорить?

dora: Guda пишет: а чего это тебя так заинтерисовало Просто с молоденькой общий язык легче найти,молодежь более современная!!Сестра моего мужа мне ,как родная(мы с ней одногодки)!! А ты что подумала?

Guda: dora пишет: Просто с молоденькой общий язык легче найти,молодежь более современная!!Сестра моего мужа мне ,как родная(мы с ней одногодки)!! А ты что подумала? солнышко, да успокойся, ничего такого я не подумала , просто она недавно вышла замуж,до этого мы ей много кандидатов предлагали...я, грешным делом, подумала, что в вашей семье есть жених

dora: Guda пишет: подумала, что в вашей семье есть жених Неее,женихов нету!!Последний пал под воздействием моих чар!!

Nora: Esposa пишет: Мне тут на днях такая идея в голову пришла, что марокканское слово "куль" (кушать) произошло от латинского кулинариум, ну и в русском это слово очень распространено. Такое может быть? [/q А может, наоброт, латинское - от арабского.uote]

RISHA: Есть еще "сундук",что на наших двух языках,как я понимаю, почти одно и тоже. А наша московская улица Арбат имеет арабский корень и они однокоренные,вероятно,с названием столицы Марокко Рабат.Вот только значение я забыла...

malika: RISHA рада что ты опять на эту страничку зашла. значит. лёд тронулся

RISHA: malika Да я на нее всегда захожу...Но лед трогается очень неспеша...

sfsaf: RISHA пишет: А наша московская улица Арбат имеет арабский корень и они однокоренные,вероятно,с названием столицы Марокко Рабат.Вот только значение я забыла... Если не ошибаюсь,очень давно на Арбате продавали арабских скакунов,название действительно произошло от Рабат,но вот,что обозначает Рабат,я не помню.Кажется площадь,на которой продавали лошадей,не помню

RISHA: sfsaf А у меня в голове крутится,что-то вроде "повозки",или "каравана",как перевод.Но я забыла напрочь!

lizik: RISHA пишет: А наша московская улица Арбат имеет арабский корень и они однокоренные,вероятно,с названием столицы Марокко Рабат.Вот только значение я забыла... Слышала от мамы и от бабушки, что там раньше жили татары, которые чистили ботинки прохожим. И назвали улицу "по-тюркски". А вот про Рабат - впервые!

malika: «Рабат» означает «крепость» или «форт». Так называли укрепленные поселения и караван-сараи. Существует несколько версий происхождения загадочного слова "Арбат". Никто не знает точно, что оно означает, и откуда пришел в русский язык этот московский символ. Одни говорят, что слово Арбат иноземное, заимствованное от восточных купцов, стоявших здесь в древности с торговыми караванами. Другие предполагают, что раньше здесь был Колымажный двор, где изготовлялись телеги, а слово Арбат по-татарски означает "повозка" и могло дожить с тех далеких времен, ведь этой улице - чуть более 500 лет.

Guda: А знаете, как по берберски будет "еш" ? " Иш" ! Ну прям, как на украинском!

sfsaf: malika пишет: а слово Арбат по-татарски означает "повозка" и могло дожить с тех далеких времен Вообщето арба это по арабски 4,четырехколесная повозка в средней Азии называлась арба,но Арбат произошел не от повозки,а от Рабат,это точно!Но вот,что слово рабат означает,я забыла,завтра скажу точно



полная версия страницы