Форум » Полезная кладовая » Изучаем марокканский » Ответить
Изучаем марокканский
Лелика: Продолжаем изучать марокканский язык!!!
Olya: amina пишет: Такие слова только после свадьбы. Я на этот случай и готовлю
amina: Povtor
amina: ...
amina: Olya пишет: Я на этот случай и готовлю Я только теоретически знаю:ten hbik, ten moutalik (я тебя люблю, cxожу по тебе с ума), но на ум сразу приходит неприличное продолжение . "Я старый военный, и я не знаю слов любви." (c)
Olya: знать бы еще как пишется,чтобы впросак не попасть
amina: Olya пишет: знать бы еще как пишется,чтобы впросак не попасть На арабском?
MALINA: Olya тебе явно проще будет объяснится по-французски...
Olya: MALINA Может быть!
Myshka: Вчера вечером сижу дома, готовлю ужин, жду Абде с работы, телефонный звонок, говорю:"Алло" Слышу знакомый голос, мама Абде звонит, смогла я только поздароваться, спросить, как дела, потом я догадалась, она спрашивала, где Абде, а я даже не могу сказать,что на работе...Посмеялись с ней, сказали до свидание Вот так весело пообщались) Надо бы мне подучиться)
MALINA: Myshka Надо, надо! У меня даже родители знали несколько дежурных фраз на марокканском, как раз на случай звонков сватов!!!
Myshka: Ой, для меня это все так сложо, такие заковыристые слова и фразы выговаривать!
salma: Myshka То что надо подучиться,так это 100 пудов. А у меня на такие случаи всегда под рукой либо разговоринк либо словарь были. А потом просто выписала "дежурные фразы" на листик и он лежал около телефона.
RISHA: Вобщем, я вчера поняла,что если кому-то дано,то дано,а если нет,то так и будет все на уровне "лэбесов"...Слышали бы вы,как наша Светуня стрекочет по мароккански....
Svetlana: RISHA Да ладно, мать... засмущала прямо
salma: А чего засмущала. Я ,например,охотно верю. Ты у нас вообще умничка
kisbykis: А мне вот не нравится когда меня сравнивают с кем-то. Сегодня один чел сказал мужу в моем присутствии: -А она, что, еще не знает марокканский? Вот жена такого-то так трещит по-мароккански, что никто и не скажет, что русская, вообще без акцента. Мне после таких слов вообще охота отпадает учить язык. А вот, что хотела спросить. Как по-мароккански сказать: «мне больно»? Это я под впечатлением от вчерашнего визита к стоматологу, мой муж там сидел возле меня в качестве переводчика.
Svetlana: Кkisbykis пишет: Как по-мароккански сказать: «мне больно»? Каддарни (ударение на "а")
Marina: kisbykis пишет: Вот жена такого-то так трещит по-мароккански, что никто и не скажет, что русская, вообще без акцента. Мне после таких слов вообще охота отпадает учить язык. Я тоже через это прошла. Переживала страшно. А потом просто плюнала на всё...и заговорила. Марокканцы сами частенько говорят: "Шуйя бшуйя" (чуть-чуть медленнее). Вот и пусть по отношению к нам используют этот принцип! Мы, может быть, чуть-чуть медленнее "въезжаем" в языки, но уж если "въехали"... нас не догонишь! Не переживай! Сейчас, кстати, русские и украинки выделяются среди других иностранцев именно тем, что говорят по-мароккански, и марокканцы это ценят. Вот мы какие! И ты скоро будешь такой.
RISHA: Marina пишет: ты скоро будешь такой. Marina а я буду ?А я не буду....
Myshka: Почему, Риша, это не будешь????
salma: kisbykis пишет: А мне вот не нравится когда меня сравнивают с кем-то. Сегодня один чел сказал мужу в моем присутствии: -А она, что, еще не знает марокканский? Вот жена такого-то так трещит по-мароккански, что никто и не скажет, что русская, вообще без акцента Ну это вообще нахальство!!! А пусть себя вспомнят. Как они по-русски говорили? Проучившись по 2-3 года некоторые экземпляры и 2-х слов в кучу связать не могут. Или они у нас вундеркинды??? Хорошо енад другими смеяться???!!! А им приятно было когда с них прикалывались???!!!
Esposa: salma пишет: А пусть себя вспомнят. Как они по-русски говорили? Так может этот человек ни разу за границей-то не был, поэтому и думает, что все иностранцы сразу по приезду в Марокко должны трещать как местные. Обычно такие заявления делают люди безграммотные или некультурные, которые понятия не имеют, что такое иностранные языки. Я, например, за три с половиной года тоже не могу сказать, что говорю на немецком безупречно, без единой ошибки. Есть такие гении, которые схватывают все налету, но, к сожалению таких мало, и "обычным смертным" надо как минимум лет 5, чтобы нормально изъясняться.
Marina: RISHA пишет: А я не буду.... Почему? Ты УЖЕ такая! Риш, я же знаю, что ты способна горы сварачивать...и ты их свернула!
Вишенка: совсем заброшена эта тема...
мяу@: Вишенка а я ее как то почитала... и поняла что пока мне тут рано что-то писать .. мароканский оч далек от просто арабского... нифига не понимаю
Оля-ля: А мне марокканский легче дается, чем французский. Но на мароканском я просто нахваталась фраз, а в граматике не варю.
kisbykis: А разве в марокканском есть грамматика? Это ж просто диалект.
Оля-ля: Ну ведь хоть какая-нибудь элементарная граматика должна быть. Напримар как строить предложение и т.д..
полуночница: А я опять хочу какие-нибудь курсы, сама я неспособна...
gritsenochka: полуночница пишет: А я опять хочу какие-нибудь курсы ну так в чем проблемма? их полно по казе
мяу@: kisbykis пишет: А разве в марокканском есть грамматика? Это ж просто диалект. диалект -то диалект... но этож разновидность арабского..а арабский трудноватый..нужно учить чтоб хорошо говорить ИМХО
полуночница: gritsenochka пишет: ну так в чем проблемма? их полно по казе Где? Я пока не нашла, вот и маюсь в поисках. Если знаешь, подскажи, пожалуйста...
salma: kisbykis пишет: А разве в марокканском есть грамматика? Это ж просто диалект. Есть зая,Есть. Я как-то(правда очень давно,больше года назад) видела у нас в каком-то магазине книжку. марокканский: грамматика. теория и практика. Правда стоила она тогда до... и трошки,но она была в единствеенном экземляре,и сколько я потом ее ни искала,больше нигде и никогда не видела.
Ромашка: salma Ну это наверное было украинское чудо природы. О таких книгах по-моему даже мароканцы не слышали
olik: А почему КАРИМА закончила давать нам уроки? КАРИМА, пожалуйста, продолжи уроки, они очень помогали.
kisbykis: salma пишет: видела у нас в каком-то магазине книжку. марокканский: грамматика. теория и практика. Ты не ошиблась? Это точно был марокканский? Где бы и мне найти такую книженцию? А то в и-нете с марокканский слишком скудненько. Самые лучшие уроки только на форуме встретила.
Оранжина: Девочки а никто не пробовал нанимать репетитора?Не из семьи,а человека с педобразованием,оооочень помогает Потому как "домашними" и "магазинными" темпами учить очень долго (лично для меня )
мяу@: Оранжина в самую точку... только репетитор сможет преподнести все так чтоб можно было и заговорить...
полуночница: Ну, девочки, а кто может посоветовать конкретного репетитора, кто-то учился? У нас в семье есть одна, она преподавала darija, но мне такой вариант не подойдет, не профессионально....
мяу@: полуночница а если просто попробовать взять пару уроков???
полная версия страницы