Форум » Полезная кладовая » Имена » Ответить
Имена
Лелика: Продолжаем рассуждать на темы: Почему нас так назвали? Как мы хотим назвать будущего ребенка. Наши любимые имена. Имена наших дорогих детишек. И многом-многом другом.....
Amino4ka: По поводу смены имён я могу сказать одно: когда я приняла Ислам, я НЕ ПОМЕНЯЛА ,а ВЗЯЛА мусульманское имя Амина. Как я писала выше, меня здесь называли и Одеся, Одесса, Алис, Алексия ...... , но при этом меня это не смущало, никто и не думал меня называть Аминой (при это все знают, что по Исламу я Амина). К чему это я? Просто хочу сказать, я сама представлялась с самого начала своим именем Олеся, а уж потом случайно люди узнавали и про Амина и про Ислам..... Я сама сремлюсь к тому, что бы люди называли меня по имени, с которым я родилась, а то что у них это плохо получается, так на этоя не обращаю внимания!
sacha: Меня назвали в честь бабушки, которую я не помню и не видела с младенчества. С теx пор считаю, что ребенку надо давать его уникальное имя, а не имя какого-то предка. Тем более ты даешь ребенку и чужую судьбу. Желательно не давать ребенку и два имени - раздвоение личности. Это проверенно на моем сыне! В Харькове, где он родился я записала его в свидетельснве о рождении как Альберт - международное имя! Тогда я была далеко от марокканских имен и не питала любви не к одному из них, кроме имани своего мужа - Исмал. Позже мы хотели поменять имя, но не разрешили. В марокко мы зарезали барана и дали сыну имя Али, обажаю короткие, мягкие имена. В документах он остался Альбертом. В детстве сыну приходилось отстаивать свое имя даже в драках , т.к. его обзывали ягуди. Сейчас всем девицам нравится его имя, а сын никогда не комплексовал по этому поводу. С именем дочери была проблема, родственники настаивали, по совету одной сестры назвать девочку Фатым Захра, якобы в честь покойной мамы, которую звали Фатыма. Но муж ответил, что он давно выбрал имя Лайла, а маму он любит по-прежнему и даже больше их. На счет исламских имен: не все имена чисто исламские, многие имена имеют древнееврейские корни и вошли в ислам вместе с именами древних пророков, которые упоминаются в Коране. Даниель это как раз такое имя, как и Ханан, Омар, Исмаил, Юсеф, Юнес, Дауд, Амир, Мусса, Иса и все имена, которые не переводятся с арабского языка.
RISHA: sacha ,а мне очень очень нравится имя Александра и все его производные...кроме Шуры...
оса: а кто знает хорошие сайты с Тайной имени?
оса: я хороший ни как найти не могу.
MALINA: это ты о чем? хороший чего? кого ищем???
NENSI: MALINA ОСА ищет САЙТЫ с ТАЙНОЙ ИМЕНИ, ну какая же ты непонятливая, я вот после третьего прочтения все поняла
mar_go: Чесно говоря мне очень давно нравились нестандартные имена я мечтала о том чтоб мой сын или дочь носили такие. Надеюсь на воплощение моей мечты в реальность, потому что пока детей у меня нет. Я довольна что ношу такое имя Мария, хотя бы потому что оно есть и у мусульман, и у христиан.Когда кто-то называет меня полным именем, то выражает уважение ко мне.Но в то же время меня раздражает сокращенное имя Маша. Моя свекровь называет меня Мшиша(я сама не знаю что это значит, если кто знает - напишите плиз)- если ей так удобней я не обижаюсь.
Marina: mar_go пишет: Мшиша Кошечка.
MALINA: Радуйся что тебя так называет свекровь, чувствуется положительный настрой в твою сторону...ты бы знала как марокканцы каверкают наши имена, а то еще лучше - переименовывают нас в арабские имена!mar_go
lizik: Да, это точно! Но они это делают не со зла, а просто видимо им это удобно.
galina: sacha, меня тоже как и тебя назвали в честь бабушки. Но в отличие от тебя я её помню, хотя мне было всего 11 лет,когда её не стало, это был прекрасный добрый человек, на которого хочется быть похожим.Моё имя было очень редкое среди моих ровестников.Не скажу что, я от него в восторге, но оно мне подходит и поэтому нравится.В переводе с греческого Галина -это тишина, спокойствие.Может быть я и произвожу на кого- то такое впечатление, но это не всегда так. Ещё задолго до того, как у меня родилась дочь, мы долго перебирали имена, записывали их на бумажки, причем писали и мужские и женские, несмотря на показания узи. И вот это свершилось-у меня оставалось время подумать несколько дней.Когда я вышла к мужу и родственникам , то представила девочку-это наша Амира.Наверное они не ожидали такогот решения, но я, как имне кажется, сделала правильный выбор. Во первых- мою маму зовут Ирина, а сестру мужа Амина- мы с ней очень дружны. Амира-это сумма этих имён. Во вторых это в марокканском звучит, как принцесса. В третьих имя легко произносится, хорошо созвучно с фамилией, не заканчивается на согласную, что мне не нравится во многих женских именах и вообще как нельзя лучше подходит моей девочке. Все родственники в Росии к нему быстро привыкли, а когда мы переехали в Марокко- его не пришлось менять и т.п. Моё имя здесь тоже произносят почти правильно, т.к. у них есть имя ГАлья, что значит дорогая. На работе я представляюсь Галина- что тоже легко запоминают и обращаются по имени. Вот такая история.
MALINA: galina твоя доча Амирочка - просто чудо!!! Маленькая фотокопия тебя! Как тебе повезло!
galina: Malina, спасибо за комплимент. Я очень надеюсь, что мне повезёт ещё
Yulia Stroy: Amino4ka пишет: мне дала моя старшая сестра. В то время как я родилась у неё всех кукол звали этим именем, а вот где она его услышала и почему именно Олеся, а не Алеся (ведь на русском произноситься именно через А) я и сейчас не знаю..... Масик, да я и сама не знаю, где я его взяла, имя-то твоё...в 7 лет об этом не сильно задумывалась, ну вот нравилось и всё! А за имя пожалуйста, носи его на здоровье, тебе оно очень подходит! (P.S.: Я горжусь тобой!)
tatyana: Меня зовут Татьяна, меня так назвали, благодаря моей бабушке, долго искали как назвать... Бабушка предложила две сестры - Ольга и Татьяна... как у Пушкина из "Евгения Онегина"...
Ландыш: Меня зовут Татьяна, меня так назвали, благодаря моей бабушке, долго искали как назвать... Бабушка предложила две сестры - Ольга и Татьяна... как у Пушкина из "Евгения Онегина"...
Manosha: Ландыш заходи в тему знакомства, напиши про себя
амурчик: Меня тоже,как и Сашу,назвали в честь моей бабушки,которую я тоже не застала...Причём я повторила её судьбу-вот и не верь после этого в мистику...
RISHA: Мне тоже кажется,что имена все-таки несут какую-то мистическую нагрузку... Вот ,например у меня никогда не ладились отношения с Наташами.Всегда мы или ссорились,или они мне дорогу переходили,или я им...А Вот Лен,Свет ,Марин и Оль среди моих подруг было много как в России,так и в Марокко.Возможно,что последнее перечисление связано с популярностью этих имен...Но тогда почему именно Наташа стала моей постоянной соперницей ?
kisbykis: RISHA согласна с тобой. у меня в садике была лучшая подруга Люда, в школе Люда и в университете тоже Люда. Хотя имя и не очень популярное. А вот дорогу мне всегда переходили Юли.
Manosha: RISHA пишет: Но тогда почему именно Наташа стала моей постоянной соперницей а в чем это соперничество проявляется? Надеюсь я никому никогда дорогу не переходила а мне вот с Маринами не везло по жизни и Кати странные попадались.... А вот с девочками с редкими именами среди моих сверстниц типа Нина, Евгения, Алла быстро схожусь
Esposa: RISHA пишет: имена все-таки несут какую-то мистическую нагрузку... у себя лично я не замечала никаких тенденций по этому поводу. В школе моя лучшая подружка была Таня, потом в институте мои две лучшие подруги были и есть Аня и Лена. А тут мою лучшую подругу зовут Гунжде, которая из Монголии.
glaros: Какая чудесная тема А вы не знаете, какие имена звучат схоже на русском и на арабском языке? (Вроде имени Надия.) И женские и мужские.
Olchik: glaros мужские есть имена Ильяс, Иосеф, Рослан, Адам. женские - Надя, Дуня, Ассия, Мария, Зина, Римма, Нора, Лина...
Вишенка: ещё женское-Жанна...
Yulia Stroy: Вишенка пишет: Жанна... Жанна??? никогда не слышала, а вот про Софью все забыли А мне ещё кажутся схожими Низар - Назар; Закария - Захар, Ганна - на укр. так и будет Ганна
RISHA: Yulia Stroy пишет: Ганна - на укр. так и будет Ганна И даже,если я не ошибаюсь с тем же самым украинским " Г ". Девочки,а вы знаете арабские эквиваленты своих русских имен ? я -Ирина,а по арабски- то Сальма!
NENSI: Я к сожалению не знаю , правда может это и к лучшему, а то вдруг будет какая нибудь Фатым Зухра
Yulia Stroy: RISHA пишет: И даже,если я не ошибаюсь с тем же самым украинским " Г ". Абсолютно верно! а меня на арабский манер зовут ЛЕЙЛА, хотя вряд ли это эквивалент моего имени ЮЛИЯ...
RISHA: Yulia Stroyнет,Юлечка,я имела ввиду перевод имени...В моем случае это -мир.А у тебя ?
tanyushka: А еще женское имя Ясмин,тоже про него забыли!
Yulia Stroy: RISHA пишет: .А у тебя ? Не знаю... знаю, что Юлия - рожденная в июле, а Лейла - ночь... связи, если честно не вижу, разве что "рожденная июльской ночью"?, так я в октябре родилась... да, родители не задумывались над переводом моего имени..
RISHA: tanyushka пишет: А еще женское имя Ясмин,тоже про него забыли! Забыли,но не все,у Лелики так доченьку зовут!А имя и правда очень красивое!
sacha: Виктор в переводе на арабский значит Насер, а Виктория получается Несрин. Александр значит освободитель, а как это переводится не знаю. Но на арабский манер имя звучит так - Искандер, а значит Александра будет, типа, Искандера или Искандра! Ужас, как саломандра! Вера - это Имен. Мария в переводе с еврейского значит надежда. Так что Нади и Маши - вы тезки. Виктор и Никита тоже имеют одно смысловое значение - победитель. Как Валерий и Валентин - здоровый, приземленный. В журнале Натали можно посмотреть значение имен www.natali.ua
kisbykis: sacha а я знаю, что Виктор по-арабски- это Галеб.
elka: Нор-свет;значит Нора-Света,Амаль-Надежда.
Rita: а имя Рита в арабском я слышала тоже есть?
NENSI: да есть имя Рита, у нашеи соседской девочки, а еще летом моя сестра в Симферополе родила девочку и тоже назвала Рита
elka: Только Рита,у них произносится совсем по-другому.
полная версия страницы