Форум » Полезная кладовая » Документы » Ответить

Документы

Лелика: Все,что касается документов,и проблем связанных с ними обсуждаем в этой теме.

Ответов - 5681, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 All

Kawtar: Curly пишет: Я меняю в России свой загран паспорт ,соответственно в новом будет новый номер и серия паспорта.Но в марокканском свидетельстве о браке старый номер.Как же мне продлить карт сижур А ведь действительно... Как продлить карт сежур, если номер в паспорте не совпадает с номером в св-ве о браке?.. Или имени-фамилии будет достаточно?

salma: ауууу,все молчат???

RISHA: salma пишет: ауууу,все молчат??? ни у кого не было такого опыта....


Lisa-Alisa: salma пишет: девочки,кто знает нужна ли довренность от имени мамы чтоб прописать ее в украине? позвонить в консульство можно они ж доверенности оформляют должны знать.

gost': девочки , всем привет ! у меня была подобная ситуация .меняла свой паспорт на новый в украине и после обмена при заполнении бланков для получения карт сежур на мой вопрос о несоответствии номеров паспортов в св -ве о браке и новом паспорте , пояснили : в базе у них есть данные об окончании срока дейстаия паспорта и им важно ,чтобы не был просрочен паспорт . я уже сама для спокойствия указала в бланках в скобках рядом с номером нового паспорта номер и сроки действия старого паспорта . и то , сделала это только 1 раз , когда оформляла сежур по новому паспорту первый раз . в дальнейшем - вношу данные нового паспорта и все. по базе данных они проверяют и знают номера и сроки действия ваших паспортов

Kawtar: gost' а почему это такая опытная гостья до сих не в списке участниц?

kisbykis: девочки,кто знает нужна ли довренность от имени мамы чтоб прописать ее в украине? Если точно не знаешь, то лучше сделай доверенность, лишний документ не помешает. А то прийдется потом из-за бумажки второй раз на Украину ехать. Kawtar пишет: А ведь действительно... Как продлить карт сежур, если номер в паспорте не совпадает с номером в св-ве о браке?.. Или имени-фамилии будет достаточно? Я в прошлом году меняла паспорт и потом получала новую карт сижур. Не помню, чтобы были какие-то проблемы.

Elena: Привет всем! Девчоночки кто опытный уже и сталкивался с этой ситуацией подскажите пожалуйста какие именно необходимо сделать документы чтобы выехать с ребенком на пмж с украины в марокко? Выезжать будем все втроем, с мужем мы официально расписаны в украине, я читала что можно легализировать в посольстве марокко наш брак и тогда в марокко с этим не будет проблем, так ли это?

Lisa-Alisa: Elena пишет: можно легализировать в посольстве марокко наш брак и тогда в марокко с этим не будет проблем, так ли это? у меня друзья так сделали , попросили только привести двух свидетелей. Единственное сейчас консул Марокко в отпуск ушел , но может кто вместо него будет принимать.

Elena: спасибо большое за информацию буду знать))

Elena: *PRIVAT*

Helen: Елена, если хочешь стать участником форума, то смени ник и представься в соответствующей теме...

Elena: *PRIVAT*

Kawtar: Девочки-россиянки, кто сталкивался с тем чтобы выписаться из квартиры через посольство/консульство? Можно ли находясь здесь выписать из российской квартиры несовершеннолетнего ребенка? Если это делать в России, то нужно указать где он будет прописан после выписки (так ведь?) а если взять какой-нибудь документ, что мы на ПМЖ в Марокко? Можно ли что-то такое тут сделать?..

VESNA: Kawtar пишет: Если это делать в России, то нужно указать где он будет прописан после выписки (так ведь?) а если взять какой-нибудь документ, что мы на ПМЖ в Марокко? Когда я выписывалась, мне с моих слов написали, куда я уезжаю, никто никаких документов не требовал. Но я не ребенок.

cvet: VESNA пишет: Но я не ребенок. В том и разница. Органы опеки бдят, чтобы интересы несовершеннолетних не были ущемлены.

Kawtar: VESNA пишет: Но я не ребенок. меня-то выпишут без проблем, а вот малого...

лина: я выписываюсь когда еду в марокко,и всех детей выписываю,с моих слов записывают мой марокканский адрес,без проблем потом когда мне надо прописываюсь опять и делаю свои бумаги,я писала выше, теперь для прописки детей нужно разрешение от отца,знайте на будущие

Kawtar: лина пишет: потом когда мне надо прописываюсь опять и делаю свои бумаги а для каких документов, например, может понадобиться прописка? Может и не выписываться пока?.. выписывают в тот же день?

Lisa-Alisa: сегодня звонила девченкам в свой ФМС спросила заодно и про выписку-прописку. Разрешение от отца вообще нужно если по разным адресам с матерью прописаны. Конкретно про иностранцев вообще никаких указов-приказов нет. Сказали накрайняк напишешь лдекларацию, что не знаешь где сейчас папаня. Kawtar пишет: а для каких документов, например, может понадобиться прописка? для паспорта в 14 лет. По мне так постоянная регистрация детям точно не нужна , зря коммуналку платить. А если куда то попросят сделать временную и все.

boulotchka: ну,а мое мнение,зачем вообще выписываться. мы все прописаны.

Lisa-Alisa: boulotchka пишет: зачем вообще выписываться ну это только чтоб сэкономить на коммунальных платежах. Хотя собственник квартиры так и так платить будет.

Kawtar: boulotchka пишет: зачем вообще выписываться. мама квартиру хочет продать

лина: прописка нужна чтобы паспорт ребенку делать,материнский капитал,я выписываюсь чтобы мама не платила за нас,сейчас она платит только за себя

mafia: помогите, нужен перевод свидетельство о рождении на Укр. язык. кто сможет, подскажите адресс. в посольстве это делают?

Kawtar: mafia пишет: в посольстве это делают? в посольстве точно не делают, но там могут дать визитку того переводчика, чьи переводы они заверяют.

mafia: а это дополнительный круг по Раббату. мы без машины . может кто даст адрес?

Kawtar: а если в посольство позвонить? у них должен быть номер переводчика.

mafia: девочки, родился ребенок, надо оформить документы. вот получаем мы свидетельство о рождении, затем легализация, перевод затем легализация перевода. не пойму зачем 2-е легализации. возможно копия заверенная муката перевод легализация перевода. что делать? мне надо внести ребенка в загран. пожалуйста, не поленитесь , поднимите блокноты, посмотрите что делать?. и еще раз прошу адрес переводчика на Укр язык , которое дает посольство. просто по телефону боюсь запишу что то в адресе не так.

margarita: мы недавно делали переводы, вот его дают в посольстве mr. ZAKARIA GZEM 2 Rue Al Achaari place Bab Marrakech bureau 16, 2éme etage Agdal-Rabat tel. 06 66 21 40 23 tel-fax 05 37 68 04 76 удачи, нам сделал сразу на месте за полчаса

mafia: margarita спасибо огромное, я потом перепост сделаю в другой теме, что бы не потерять. для всех

toute: mafia я получала свидетельство о рождении ребенка, потом в миде легализовала. Перевод нотариальный делала уже на Украине. А посольство мне и так заверило св-во на французском, которое выдают в Марокко. Но если ты хочешь заверить в посольстве именно переведенное уже св-во, то опять нужно будет в миде его легализовать, так как посольство ставит печать свою только после мида. И печать сама стоит 314 дирхам. Также тебе на месте выдадут справку об украинском гражданстве, так как без нее не впишут ребенка. Оформление гражданства и справка бесплатно.

mafia: toute спасибо огромное, а я знаю такую информацию, что на других языках посольство не должно принимать документы. я так понимаю у вас приняли, надеюсь и у нас не будет проблем toute как долго вписывали в паспорт?

toute: mafia посольство заверяет документ на русском, украинском или английском языках. Это они мне сами так сказали. Но свидетельство о рождении заверили без проблем, прикрепили к нему еще справку о гражданстве и сказали, чтоб я эти документы так вместе всегда и держала. Также св-во о браке наше заверили, так как я росписывалась только в Марокко, единственное что, сказали, что заверят перевод брака в русском или английском варианте. У меня времени не было уже и мы на английском сделали. В паспорт вообще по правилам вписывают в течении 3-х дней, но если видят, что с далека, то могут и в этот же день, попросите, скажите, что не можете кататься из-за ребенка. если подадите все в 9.00, то будет готово к 12.00 Еще, если вдруг пригодится этот совет, (если ты готовишь для Украины документы) я по интернету связалась с местной торгово промышленной палатой (или любым бюро переводов можно). Отправила им все отсканированные документы, которые нужно было на украинский перевести, у меня брат поехал заплатил и забрал нотариально заверенные переводы. Таким образом я не тратила время на переводы по приезду, уже все было на руках. До этого мне говорил кто-то, что нотариально не заверят без оригинала документа, а я просто все отсканированные оригиналы отправила и паспорт свой украинский для подтвердления данных и все. сделали без проблем.

mafia: спасибо.

gost': mafia пишет: а я знаю такую информацию, что на других языках посольство не должно принимать документы. неправильная у тебя информация........для того, чтобы ребёнка вписали в паспорт необходимо сначала сделать ему украинское гражданство, а для этого идёшь с семейной книгой в арондесмо сивил своего города и берёшь св. о рождении ребёнка / на одной стороне написано на французском, на другой стороне написано на арабском/, ставишь на этом св. необхомимые печати в местном муниципалитете, а затем легилизируэшь это св. о рождении в МИДе Марокко, с этим легализованным свидетельством/ ничего переводить не надо/ идёшь в украинское посольство, пишешь там заявление, чтобы ребёнку дали укр. гражданство, тебе в посольстве выдадут бумажку, что твой ребёнок является гражданином Украины и к этой бумажке прикрепят полученное тобой ранее и легализованное в МИДе марокканское св. о рождении. Эти две бумажки впоследствии и будут являться украинским св. о рождении ребёнка, здешнее посольство принимает это свидетельство в таком виде как есть , ничего переводить не надо. А если тебе на Украине понадобится перевод этого свидетельства, то ты можешь это сделать на Украине и нотариально там заверить. Когда получишь здесь гражданство для ребёнка, тогда сможешь написать заявление на то, чтобы тебе в паспорт вписали ребёнка Здесь что нужно, чтобы ребёнка вписать в паспорт мам http://www.mfa.gov.ua/mfa/ua/37668.htm

mafia: gost' спасибо вам огромное, я всегда ваши посты записываю себе в блокнот. на столько они полезны и важны!!!! очень благодарна Вам!!!!

Annikah: Девочки! Подскажите пожалуйства разрешение на выезд ребенка из России оформлять нужно( а то в консульстве Марокко мне сказали что нужно обязательно и никакие мои возражения слушать не стали ). Не понимаю зачем разрешение на выезд из России в Марокко, если отец марокканец!!!

ANELA: Аня, у меня нет разрешения, вот полечу 14 числа посмотрим как на деле. Свидетельство о рождении ребенка перевела на английский и заверила у нотариуса, так как у нас фамилии с дочкой разные.

мара: ANELA пишет: Свидетельство о рождении ребенка перевела на английский и заверила у нотариуса, так как у нас фамилии с дочкой разные. Ален , а зачем??? в свидетельстве о рождении указано, что ты мать ребенка, не важно, что разных фамилий.и зачем переводить на английский, ты же из россии летишь, им же документ на русском нужен. и у нотариуса зачем ? я ничего не делала, везу всё как мне и дали. разрешения на вывоз ребенка делали только для марокко.Annikah пишет: евочки! Подскажите пожалуйства разрешение на выезд ребенка из России оформлять нужно( а то в консульстве Марокко мне сказали что нужно обязательно и никакие мои возражения слушать не стали ). Не понимаю зачем разрешение на выезд из России в Марокко, если отец марокканец!!! мне сказали , что не нужно разрешение, если папа иностранец и ребенок летит с мамой ( надо просто предъявить свидетельство о рождении , где написао, что вы мать ребенка ). и где у вас ребенок родился ?может если в россии - то нужно разрешение ? мои в марокко родились.



полная версия страницы